First thing to do is to remove the covers, both external and lower side internal.
Lo primero que hay que hacer es quitar las tapas, tanto las externas como la interior de la parte inferior.
The work area is outlined here.
Aquí se puede ver la zona de trabajo.
You need to add some parts and wires to the filter (all supplied with it), as shown on next pictures
Se necesita añadir unos componentes y cables al filtro (material proporcionado en el kit), tal y como se muestra a continuación
As the original filter is kept on the PCB, you need to isolate it to substitute with the new filter. This is the most delicate work, as it involves removing an SMD component, cutting a tiny PCB trace and soldering in a crowded area. But it can be done!
Dado que el filtro original se queda instalado en el circuito, se debe aislar para sustituírlo por el nuevo. Esta es la parte más delicada de la operación, ya que supone quitar un componente SMD, cortar una pista minúscula del circuito y soldar en una zona muy llena de componentes. ¡Pero es posible hacerlo!
This is the preferred way to mount the filter. As you can see, it is a tidy setup
Esta es la forma recomendada de montar el filtro. Como puedes ver, queda muy aseado.
And now, enjoy your new FT-2000!
Y ahora, ¡a disfrutar tu nuevo FT-2000!
Info to come soon... keep tuned!
Información disponible en breve... ¡estate al tanto!